多語機器翻譯之跨文化溝通效益:民俗文化文本之控制性漢語書寫
返回台灣文化選擇
Note :
All the translations are automatically created by Google Translate without post-editing.
媽祖(Matsu)
|
【歷史、社會文化背景】
在明朝的末期,漢人移民來到台灣以從饑荒和戰爭中逃離。在那時候,海上航行的技術當時是很不好。當時有許多海難且許多移民死於它。因此,他們請求Matsu去保護他們。Matsu的神像當時會被置放在船上,以祈求平安當在航海。居民在台灣的沿海地區經常去了捕魚作為生計。所以,許多Matsu廟宇都被建在海港地區。
Matsu當時是被叫「Tian Hou」 在清朝(1683)。對於漢人,Matsu是一偉大的女神。許多Matsu廟被建造在台灣,包括:Grand Tian Hou Temple在臺南,及 Tian Hou Temple在澎湖。
【重要的活動】
Matsu誕辰是於三月二十三日(陰曆)。人們將拜訪歷史最悠久的Matsu廟。此外,許多活動將是被舉行在三月以紀念Matsu。民眾將參加一系列的慶典。
Dajia Matsu Pilgrimage 是一大型活動,在台中,台灣。該出巡隊伍將走路穿過十五個鄉鎮及超過六十座廟宇。該行程是超過兩百公里。該日期通常落在媽祖的生日。
【文化的涵義】
Matsu是一重要信仰在台灣。Matsu也象徵著移民社會和海洋文化。Matsu就像是一媽媽對於台灣的人們。Matsu已經賜福人民長達四百年。當人民覺得無助時,他們將祈禱向 Matsu。如此,他們便能夠得到力量且繼續他們的工作。
|
|